Перейти до основного вмісту
Designer SpanndeckenDesigner Spanndecken
Замовити консультацію
Юридична інформація

ЗАГАЛЬНІУмови та Положення

Примітка: українська версія є необов’язковим перекладом, наданим для зручності. Юридично обов’язковою є лише німецька версія.

1. Сфера застосування

Ці Загальні умови та положення (далі — «ЗУП») застосовуються до всіх договорів, постачань і послуг між Designer Spanndecken, власник Vladislav Gherlac, Baarstraße 23, 58636 Iserlohn (далі — «Постачальник»), і Клієнтом, що укладаються через сайт www.designer-spanndecken.de або через пряме замовлення.

Ці ЗУП застосовуються щодо споживачів (§ 13 BGB) та підприємців (§ 14 BGB). Інші, протилежні або додаткові умови Клієнта не стають частиною договору, якщо тільки Постачальник прямо не підтвердить їх дійсність у письмовій формі. Це правило діє і у випадку, коли Постачальник, знаючи про відмінні умови, виконує зобов’язання без застережень.

2. Укладення договору

Подання послуг і цін на сайті не є юридично обов’язковою офертою у розумінні § 145 BGB; це invitatio ad offerendum (запрошення подати оферту). Інтегрований у сайт калькулятор цін надає лише необов’язкову оцінку — обов’язкові ціни визначаються лише в індивідуальній пропозиції після заміру на місці.

Договір вважається укладеним з моменту, коли Клієнт після отримання індивідуальної пропозиції надсилає письмове або електронне замовлення, а Постачальник підтверджує його письмово або електронною поштою. До укладення договору Клієнт отримує в текстовій формі всю обов’язкову за законом інформацію, а також інструкцію про право на відмову (див. § 9). Усні додаткові домовленості потребують письмової форми.

3. Послуги та пропозиція

  • Постачальник здійснює планування, постачання й монтаж натяжних стель і відповідних систем освітлення (зокрема LED-світильників, світлових ліній, магнітно-шинних систем).
  • Описи продукції та послуг на сайті мають загальний інформаційний характер і є необов’язковими. Обсяг послуг стає обов’язковим лише з індивідуальною пропозицією.
  • Постачальник має право відмовитися від замовлення без зазначення причин, зокрема у разі технічно нездійсненних вимог чи нестачі виробничих потужностей.
  • Незначні технічні, естетичні або зумовлені продуктом відхилення (наприклад, відтінки кольору плівки) допускаються та не є дефектом, якщо вони прийнятні для Клієнта.

4. Ціни та оплата

  • Усі ціни щодо споживачів зазначені з урахуванням установленого законом ПДВ (наразі 19 %). Щодо підприємців ціни зазначаються без ПДВ.
  • Вартість виїзду прозоро вказується в індивідуальній пропозиції та, якщо інше не погоджено, виставляється окремо. Її розмір залежить від відстані та обсягу виїзду.
  • Терміни оплати, авансові платежі та кінцева оплата регулюються індивідуальним договором підряду чи підтвердженням замовлення.
  • У разі прострочення платежу Постачальник має право вимагати пеню за прострочення в установленому законом розмірі (§ 288 BGB). Право на відшкодування додаткової шкоди зберігається.

5. Постачання та монтаж

  • Терміни постачання та монтажу узгоджуються індивідуально й є обов’язковими лише за наявності прямого письмового підтвердження.
  • Затримки, спричинені форс-мажором, страйками, розпорядженнями органів влади, перебоями у постачанні в субпостачальників або іншими обставинами, що не залежать від Постачальника, дають Постачальнику право відкласти постачання на час такої перешкоди.
  • Клієнт зобов’язаний своєчасно до початку робіт звільнити та забезпечити доступ до зони монтажу. Сюди, зокрема, належить: безперешкодний доступ до приміщень, звільнена зона монтажу, забезпечення електроенергії (230 В) і достатнього освітлення, а також температура у приміщенні не нижче 5 °C під час монтажу.
  • Якщо ці обов’язки сприяння не виконані або виконані несвоєчасно, Постачальник має право окремо виставити додаткові витрати, що виникли через це (наприклад, час очікування, повторний виїзд).
  • Приймання робіт відбувається після їх завершення відповідно до § 640 BGB. З моменту приймання ризик переходить до Клієнта. Пряму заяву про приймання може замінити поведінка, що свідчить про схвалення, зокрема — введення стелі в експлуатацію.

6. Збереження права власності

  • Поставлені матеріали та компоненти залишаються власністю Постачальника до повної оплати всіх вимог, що випливають із договірних відносин (§ 449 BGB).
  • У разі порушення Клієнтом договору, зокрема прострочення оплати, Постачальник має право розірвати договір і забрати ще не змонтований остаточно товар, щодо якого діє застереження про збереження права власності.
  • У разі арешту або іншого втручання третіх осіб Клієнт зобов’язаний негайно письмово повідомити Постачальника та вказати третім особам на застереження про збереження права власності.

7. Гарантія та гарантійні зобов’язання

  • На поставлений матеріал плівки відповідний виробник зазвичай надає гарантію 15 років. Точні гарантійні умови визначаються положеннями виробника, які надаються Клієнту на запит. Гарантія виробника діє поряд із передбаченими законом правами на усунення недоліків.
  • На монтажні роботи Постачальника поширюється встановлена законом відповідальність за недоліки відповідно до §§ 634a, 438 BGB: для споживачів — два роки, для підприємців — один рік з моменту приймання.
  • На LED-компоненти та електричні деталі відповідний виробник зазвичай надає гарантію два роки з моменту приймання.
  • Очевидні недоліки мають бути заявлені негайно, не пізніше ніж протягом семи днів після приймання, у письмовій формі. Приховані недоліки мають бути заявлені негайно після їх виявлення у письмовій формі.
  • У відносинах із підприємцями застосовуються §§ 377, 381 HGB (обов’язок перевірки та заявлення про недоліки).
  • Не є недоліками: естетичні відхилення, що все ще відповідають погодженим властивостям; пошкодження, спричинені неналежним використанням, очищенням агресивними засобами, втручанням третіх осіб або самостійним монтажем; природний знос.

8. Відповідальність

  • Постачальник несе необмежену відповідальність за умисел і грубу необережність, а також за шкоду, заподіяну життю, тілу або здоров’ю, за яку відповідає Постачальник.
  • За легкої необережності Постачальник несе відповідальність лише у разі порушення істотних договірних обов’язків (кардинальних обов’язків — таких обов’язків, виконання яких загалом уможливлює належне виконання договору і на дотримання яких Клієнт у нормі може покладатися). У такому випадку відповідальність за розміром обмежується передбачуваною шкодою, типовою для договорів цього виду.
  • Будь-яка інша, ширша відповідальність Постачальника виключається, якщо інше не передбачено імперативними законодавчими нормами (зокрема, законом ФРН про відповідальність за продукцію).
  • У тих випадках, коли відповідальність Постачальника виключена або обмежена, це поширюється і на особисту відповідальність осіб, яким доручено виконання зобов’язань, та помічників.

9. Право споживача на відмову

Споживачі (§ 13 BGB) мають законне право на відмову протягом 14 днів за договорами, укладеними поза службовими приміщеннями (§ 312b BGB), та за дистанційними договорами (§ 312c BGB). Інструкцію про право на відмову (Widerrufsbelehrung) і зразок заяви про відмову Клієнт отримує в текстовій формі до укладення договору; вони також доступні на сайті в розділі «Widerrufsbelehrung».

Якщо споживач прямо вимагає, щоб виконання робіт почалося до спливу строку на відмову, у разі дійсної відмови він зобов’язаний виплатити Постачальнику відшкодування вартості фактично виконаних до моменту відмови робіт відповідно до § 357a BGB. Розмір відшкодування розраховується пропорційно на основі загальної ціни, погодженої в договорі.

10. Захист даних

Персональні дані обробляються виключно для виконання договірних відносин і обробки запитів. Передача третім особам здійснюється лише в тій мірі, в якій це необхідно для виконання договору або передбачено законом.

Деталі щодо обробки даних, термінів зберігання та прав Клієнта містяться в окремій політиці конфіденційності.

11. Позасудове врегулювання спорів (§ 36 VSBG)

Постачальник не зобов’язаний і не готовий брати участь у процедурі врегулювання спорів перед органом із врегулювання споживчих спорів згідно з німецьким Законом про врегулювання споживчих спорів (VSBG).

12. Прикінцеві положення

  • Застосовується право Федеративної Республіки Німеччина з виключенням Конвенції ООН про договори міжнародної купівлі-продажу товарів (CISG).
  • Якщо Клієнт є комерсантом, юридичною особою публічного права або публічно-правовим спеціальним майном, виключна підсудність щодо всіх спорів із цих договірних відносин — місцезнаходження Постачальника в Ізерлоні. У відносинах зі споживачами застосовуються положення закону.
  • У разі, якщо окремі положення цих ЗУП повністю або частково виявляться недійсними, це не впливає на дійсність решти положень. Недійсне положення замінюється законним правилом.

Станом на: травень 2026 р.